注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

晨希宝贝的博客

记录包晨希成长点滴!汇总各类教育信息!展现真实自我!

 
 
 

日志

 
 

英文都有哪些习语表示你够“给力”  

2014-07-30 20:16:59|  分类: 英语 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 1. Put your back into something

  英文里,这个短语的意思是拼命做一件事,比方说:Put your back into it!(再加把劲儿!)通常表示要对一件事花很多精力,做不少努力,才能达成。

  例:You'll really have to put your back into this project if you want it to succeed。

  如果你想做成这个项目,就得竭尽全力。

  2. Get your act together

  口语中常用这个俗语来敦促对方上进,意思是让对方打起精神,有效地做好安排,应对挑战。

  例:You need to get your act together to pass the exam。

  想通过考试,你还得再加把油。

  3. Put your best foot forward

  千万别从字面上以为这是要“迈出最好的一脚”。这个习语的意思是要“展现你最好的一面”,“全力以赴”。

  例:I've got to put my best foot forward to meet this deadline。

  为了能准时完成任务,我必须全力以赴。

  4. Give sth your best shot

  英文短语give sth a shot表示“尝试做某事”, 那么,give sth your best shot意思就是“尽自己最大的努力做好某件事”。

  例:They lost, but at least they gave it their best shot。

  他们虽然失败了,但至少他们尽力了。

  5. Put your heart and soul into sth

  这个说法和中文里“全身心地投入到某件事情中”,简直太像了。它的意思也正是“尽心尽力地做好一件事”。

  例:She put heart and soul into the work。

  她将全部精力都用在了工作上。

  评论这张
 
阅读(92)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017